THE Vairāgya-Satakam is one of the three series of hundred verses which have come down to us under the title of Subhāṣita-trišati (lit. “The happily worded. The verse numbers, as available, correspond to Bhartrihari’s numbering. [A translation of verses from Bhartrihari’s Sanskrit poem Vairagya Shatakam]. One can seldom find anything comparable to Bhartrihari Shatak, especially with relation to philosophy of life. The Vairagya Shataka, Neeti Shataka and Shringar .
|Published (Last):||13 June 2017|
|PDF File Size:||14.51 Mb|
|ePub File Size:||20.13 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
It is because of this reason that one needs love and eroticism in youthhood.
Moral principles are the true benefactors of a living being. Not knowing the power of bhartriharj, the insect falls into it. If he has shyness then what is the need of ornaments? It is worthless to strive, for all that not done, in youthhood, in old age. Bhartrihari was not only a king but was a distinguished scholar, a gifted poet, a philosopher, thinker, and a religious person.
The Minimalist Life – Sanskrit Shlok – Bhartrihari Vairagya Satakam!
According to Bhartruchari, alike the artist in a drama humans spends some time as children, some time as vairagyya love born youth, some time as a miserable pauper, sometime as a wealthy person and finally sometime as a very old man. Blessed are they that, living even in the caves of mountains, Meditate on the supreme Light.
Nor have been able, at the point of the sword, Which can cut thro’ an elephant’s back, To send our glory even unto the skies; Nor, under the light of the full moon, Drunk the nectar of the budding lips of the Beloved. That is Brahman from which are derived the birth etc.
The Minimalist Life – Bhartrihari Vairagya Satakam!
Friendship of the evil people is like the shade of earlier vairafya of the day, which shortens continuously. Friendship of the gentlemen is like mixing of milk and water.
Our most beloved one is only for a moment. For the researcher’s benefit, verses18,31, and 33 have been footnoted as corresponding verses taken from Swami Vivekananda’s bhartriharo handwritten translation, which was given to the Vedanta Society of Southern California by Miss Josephine MacLeod, shortly before her passing away in A servant who is intolerant is termed as impolite.
We did not penance, but penances burnt us up. Satsangatve nissangatvam Nissangatve nirmohatvam Nirmohatve nishchalatattvam Nishcalatattve jiivanmuktih. Verse 33 3 Life is like a wave upon the waters, Youth only remains a few days.
Praising Kashi the poet Bhartrihari says that where the method of meals in a garden itself is penance where the vairxgya Kaupeen is the most beautiful attire, begging for alms itself is the glory, to be on the deathbed is auspiciousness. But my hope is alike a young beautiful damsel.
In the same way a fish gets trapped in the vairagyaa on being enticed by the flesh on the hook and loses his life.
A true friend stops his friend from committing sins. Therefore we should never attenuate of destroy the virtues of varagya person. I could not enjoy either of the material pleasures but we are badly tormented by bhartrihzri desires of attaining the pleasures. What is commendable if one achieves all the wealth merely to fulfill all the maternal desires? One must have only a single friend whether a king or an ascetic. Renunciation alone is fearless.
It is the karma, which forced Vishnu to take the pain of arriving in incarnations. A person devoid of knowledge is like an animal. The clouds of pleasure of humans lightening is going to strike i. Our meals are only those things those things which are received as alms, which are tasteless and that to which are taken only once a day. We should not accompany bad people and should seek refuge in the forest.
Enterprise is the greatest friend of human body. People who have great patience take rest only after finishing their job.
Ring tones from Ashram. My friend, it is useless to try to dig a well In a house that is already on fire!
Even day when the sun rises and sets our life becomes all the more emaciated.